Till vardags är han komminister i Simrishamns församling. Men lördag kväll kliver han upp på scenen i Avicci Arena i Globen. Där ska det bli “Hallabaloo” med artisten Danne Stråhed, som han spelat med i 22 år.
– Det handlar om glädje, säger han till Dagen.
Pascal Bjerrehus har precis kommit ut från gymmet i Stockholm, där han laddar upp inför den första deltävlingen i Melodifestivalen på lördagskvällen, när Dagen når honom.
Han svarar på tjänstenumret från Svenska kyrkan i Simrishamn, men har varit i huvudstaden sedan i tisdags för att repetera ihop med “Danne och Dynamo” som artisten och bandet kallar sig.
– Jag har levt i Mellobubblan med repetitioner, smink och väntan i några dagar nu – mycket för kamerornas skull. Själva musiken är inspelad i förväg, men lördag kväll står vi förstås på scenen och finns i greenroom, säger Pascal Bjerrehus.
Körsångare och basist
Artisten är malmöfödde Danne Stråhed, dansbandsmusiker och låtskrivare, som genom åren har haft flera låtar på svensktoppen. Prästen Pascal Bjerrehus är basist och körsångare i bandet. De båda har spelat ihop i drygt två decennier, med ett litet uppehåll.
I snart sju år har Pascal Bjerrehus varit präst i Simrishamns församling på Österlen. Även där blir det mycket musik, berättar han. Komministern tar gärna gitarren från predikstolen och sjunger med både äldre och yngre.
– Jag använder musiken i kyrkan, absolut! Det blir både populärmusik och Dannes musik – inte bara psalmer. Det går hem, skrattar han.
[ Tusse vann Melodifestivalen - uppvuxen i kyrkan ]
Hur känns det då att få vara med i Melodifestivalen?
– Fantastiskt! Jag har varit med på Allsång på skansen, Bingo-Lotto och Café Norrköping, men inte i Melodifestivalen. Så nu kan jag bocka av det också.
Och vad tror du om vinstchanserna?
– Det ‘r klart jag hoppas. Vi måste slå tre bidrag för att gå vidare. Men man vet ju aldrig. Hoppet är ändå det sista som överger, säger Pascal Bjerrehus.
Uppdatering: Danne Stråhed och hans band, med prästen Pascal Bjerrehus, gick vidare till semifinal i lördagskvällens första deltävling i Melodifestivalen.
---
Fakta: Hallabaloo med Danne Stråhed
- På brittisk engelska betyder slangordet loo “toalett”, och Sverige har tre gånger skickat en låttitel med den ändelsen vidare till Eurovision: “Waterloo” (19749, “Diggi-Loo diggi-ley” (19849 samt “Boogaloo” (1987), uppger SVT.
- Slangordet hallabaloo betyder ungefär “hålligång”.
---